Author
|
Topic: Does anyone else have a good grasp of the French language?
|
maklhouf unregistered
|
posted December 09, 2004 06:35 AM
Pixie, tu as complètement raison, j'essaye de faire ce que vous dites et beaucoup d'autres choses impossibles ici. J'aime essayer de faire l'impossible.IP: Logged |
Sheaa Olein unregistered
|
posted December 09, 2004 06:46 AM
Yeah, this translator isn't that accurate actually. The only option is to buy one for proper translation. Nevermind *sigh*IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 09, 2004 06:57 AM
26T, Je suis dans la sympathie complète. Les traducteurs peuvent frustrer et je le rends plus mauvais parce que je ne saisis pas les accents. Mais je communique également "non-verbally" avec la forme, les images et les liens, y compris tes propres. Tu peux trouver le traducteur de Google plus utile: http://www.google.com/language_tools?hl=en IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 09, 2004 07:01 AM
Sheea, c'est en partie mon défaut. Je ne inclus pas les accentsIP: Logged |
Sheaa Olein unregistered
|
posted December 09, 2004 07:12 AM
maklhouf, vous êtes si drôle parfois! Thanks for the Google link too. 26 & pixie IP: Logged |
pixelpixie Knowflake Posts: 2 From: ON Canada Registered: Apr 2009
|
posted December 09, 2004 10:55 AM
maklhouf.. tenez-vous une rancune contre moi, ou sommes-nous au niveau? Je ne sais pas vous prendre. Mais c'est génie. Vous avez été préoccupés par le moteur de recherche, ainsi vous l'avez dépassé vous-même par l'intermédiaire d'un fil français. Bonne exposition!That's the translation I got for this;.. maklhouf.. do you hold a grudge against me, or are we on the level? I don't know how to take you.. But this is genius.. You were concerned about the search engine, so you over-rode it yourself via a french thread. Good show! Then when I reversed it to see how it translated via computer.. I got this;.... do you hold a resentment against me, or are us on the level? I cannot take to you. But it is genius. You were worried by the search engine, thus exceeded it to you yourself by the intermediary of a French wire. Good exposure! This is fun!!!!!!! IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 10, 2004 11:13 AM
Je t'ai compris les deux fois PixieIP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 10, 2004 11:17 AM
pourquoi est-ce que je tiendrais une rancune?IP: Logged |
pixelpixie Knowflake Posts: 2 From: ON Canada Registered: Apr 2009
|
posted December 10, 2004 11:26 AM
Bien, je ne sais pas, il a été connu pour me produire. Je suis juste un grand goofball (je me demande comment le goofball sera traduit?) Je suis impulsif et essaye de ne pas être grossier, mais bien, parfois je suis... J'ai fait des excuses, et puisque, je ne pense pas mes premières impressions de vous étaient terriblement forhright.. qu'elles ont été colorées par mes propres stigmas. Mais tandis que je faisais des excuses, vous ne savez jamais on se tient sur des choses....From this; Well, I don't know, it has been known to happen.. I am just a big goofball ( I wonder how goofball will be translated?) I am impulsive and try not to be rude, but well, sometimes I am... I did apologize, and since, I do not think my first impressions of you were terribly forhright.. they were coloured by my own stigmas. But while I apologized, you never do know how one holds onto things.... IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 10, 2004 11:34 AM
Dites-moi quelque chose de sexy en français?IP: Logged |
pixelpixie Knowflake Posts: 2 From: ON Canada Registered: Apr 2009
|
posted December 10, 2004 12:14 PM
Mes culottes sont sur le feu. Je m'assieds trop près du campfire. Je pense que je mourrai 'le morte de petite de La 'IP: Logged |
pixelpixie Knowflake Posts: 2 From: ON Canada Registered: Apr 2009
|
posted December 10, 2004 12:16 PM
HAHAHAHHA!!!! I retranslated to see how literal it was... and I got this.... "My breeches are on fire. I sit down too much close to the campfire. I think that I will die ' it dead of small of '" hahhahahhaahhaha!!!! What I actually said was; "My panties are on fire. I am sitting too close to the campfire. I think I will die 'la petite morte'"IP: Logged |
Philbird unregistered
|
posted December 10, 2004 12:20 PM
Bonjour, vous haut-parleurs français ! J'ai vu ce fil tellement souvent, J'ai appris le français par osmose. Au moment où, mon corps est possédé par Jaque Cousteau. Je ne pourrai pas signaler toute l'heure, car je ne sais pas quand il des bandes de volonté encore. Bye ! Translation... Hello, you French loudspeakers! I saw this wire so much often, I learned French by osmosis. At the moment when, my body is had by Jaque Cousteau. I will not be able to announce all the hour, because I do not know when it bands of will still. Bye!I'm being HAD!
IP: Logged |
Philbird unregistered
|
posted December 10, 2004 12:38 PM
Je suis plein du jus de jungle. Tastey MMMMMM! Je deviens payé pour ne pas avoir une vie!!IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 11, 2004 06:19 AM
Oh la la! Je suis heureux parce que j'ai récemment, fait ma première contribution à une publication érotique en UK. Elle est très minuscule, mais elle me rend en bonne compagnie, avec Anais Nin et Jean-paul Satre! IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 11, 2004 06:34 AM
BTW Pixelpixie,Si tu viens au dentiste soigner tes dents, c'est probable que la gorge ne te préoccupera plus. (Je ne puis pas parler pour la mâchoire!) IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 20, 2004 08:37 AM
La Vie De LindaLINDA GOODMAN VIVE TOUJOURS!!!!%&!!!! http://www.linda-goodman.com/ubb/Forum5/HTML/000175.html
IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 20, 2004 08:47 AM
La Santé et Guérison http://www.linda-goodman.com/ubb/Forum3/HTML/000861.html Bon appetit! Le Progrés De Pélegrin http://www.linda-goodman.com/ubb/Forum13/HTML/000292.html Une question sage, mais, il sait déjà la réponse.
IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 20, 2004 08:58 AM
Les Codes UniversellesJe retourne au Magi-daf-fission. Il a sagesse mais il a fait deux erreurs. Il a fait l'assumption de plusieurs questions avec une réponse, mais moi je vois plusieurs réponses pour chaque question. L'autre erreur est plus sérieux, et pour cela je dois devenir l'avocat du diable. Veuillez voir ma prochaine poste ------------------ To live outside the law you must be honest. Bob Dylan IP: Logged |
Saffron unregistered
|
posted December 20, 2004 10:35 AM
salut maklhouf ~tristement, je ne suis pas une femme de langue française, ainsi je prends le recours dans votre outil de traduction. comment très délicieux c'est! je vous ai jamais dit combien j'aime votre citation de signature... qu'elle est fantastique! je suis heureux que vous continuiez à signaler dans le lindaland. j'apprécie votre perspective. j'espère que ceci traduit bien. au revoir.... IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted December 21, 2004 07:49 AM
Elle traduit tres bien, chérie.
IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted January 10, 2005 05:39 AM
Les Codes Universelles Sur le sujet promis de Prince Meilidiffusion: Il a failli manipuler la question du Sathya Sai Baba et la pétition paedophile. Par conséquent il incombe à moi de faire ceci. Les passionnés religieux semblent toujours laisser leurs cerveaux à la porte d'église, quand ils s'enlevent leurs manteaux. Comment il arrive qu'un jeune homme, bien elevé, en Inde avec ses parents, permet volontairement à un autre homme de masser ses couilles avec de l'huile et pleure alors "paedophile"? (Plus, la prochaine fois)------------------ To live outside the law you must be honest. Bob Dylan IP: Logged |
TINK unregistered
|
posted January 10, 2005 09:43 AM
So you're next in line, maklhouf? Are you our new self-appointed, resident Guru? Can we call you Prince Maklhoufyderision?I figured it was just a matter of time before your keen eye and sharp wit made it around to this particular subject. IP: Logged |
maklhouf unregistered
|
posted January 11, 2005 08:43 AM
Qu'est-ce que c'est, le poignard ou la branche olive? vous êtes une femme compliquée?IP: Logged |
Saffron unregistered
|
posted January 12, 2005 12:34 PM
he he maklhouf; je ne suis pas d'accord toujours avec tout que vous dites, mais j'aime toujours vous voir ici! pouvez-vous signaler plus d'informations sur vous-même? je suis curieux pour savoir plus au sujet de vous. la vie est bonne. IP: Logged |